Xizmatning batafsil tavsifi: Устный синхронный перевод.
Наша Компания окажет качественную и своевременную услугу в устном синхронном переводе.
Устный синхронный перевод.
Синхронный перевод - это самый сложный вид перевода, который осуществляется одновременно с произнесенной речью оратора. Переводчик-синхронист это высококвалифицированный профессионал, который имеет специализированную многолетнюю подготовку.
Синхронист должен обладать особыми психологическими и физическими навыками. Особенность переводчика-синхрониста является в способности концентрирования внимания, умения слушать, запоминать и перевести сказанное одновременно, отставая от оратора лишь на незначительное количество слов. Работа синхрониста требует, кроме совершенного знания языка, еще и широкой эрудиции, такта, внимательности, а также быстрой реакции и чувства юмора.
Texnik xususiyatlari
Asosiy xususiyatlari:
Xizmatlarning o‘ziga xos xususiyatlari